Rukopis Malešnice, pjesme i igre – autentični materijali u ranom učenju engleskoga jezika je znanstvena autorska knjiga dvaju autora i donosi nove relevantne znanstvene zaključke o važnosti i upotrebi autentičnih materijala (malešnica, rima, pjesama i igara) u ranom učenju engleskoga kao stranoga jezika. Osim što donosi pregled najvažnijih i najnovijih spoznaja o temi autentičnih materijala u obliku pregleda relevantne literature za svaki segment sadržaja, također daje jasan uvid u prednosti i moguće poteškoće vezane uz upotrebu autentičnih materijala, posebice u hrvatskom kontekstu. Osim navedenoga, rukopis nudi povijesnu i kulturnu pozadinu autentičnih materijala. Tako se npr. rasvjetljuje pozadina pojedinih uobičajenih naziva poput Mother Goose Rhymes iza kojega se krije bogata kulturno-povijesna pozadina. U pregledu mogućih autentičnih materijala znanstveno-istraživački fokus usmjeren je na rasvjetljavanje pojmova, prednosti i nedostataka rima i malešnica, pjesama i igara, pri čemu je pristup detaljan i dosljedan. No, zadovoljena je i potreba za relevantnim primjerima poželjne prakse i smjernicama za uspješnu primjenu autentičnih materijala u nastavi stranoga jezika.
Izv.prof.dr.sc. Ivana Milković
Sandi Homolak –
Autorice Ivana Cindrić i Silvija Hanžić Deda jasno i na pregledan način definiraju temeljne pojmove i daju prikaz podtema vezanih uz primjenu autentičnih materijala u poučavanju engleskoga kao stranoga jezika. Znanstvenoj dimenziji ove monografije doprinosi prikaz recentnih relevantnih informacija, dok se stručni aspekt očituje u prikazu aktivnosti koje mogu pomoći sadašnjim i budućim praktičarima. Ovo jedinstveno djelo namijenjeno je istraživačima u području ranoga učenja jezika kojima će djelo poslužiti kao polazno djelo i osnova za daljnja istraživanja u ovome području. Nadalje, učitelji engleskoga jezika te studenti-budući učitelji engleskoga jezika pronaći će u djelu sveobuhvatan uvid u teoriju i praksu poučavanja engleskog kao stranog jezika u ranoj dobi. Budući da se bavi primjenom autentičnih materijala u poučavanju jezika (malešnicama, rimama, pjesmama i jezičnim igrama), a pisano je hrvatskim jezikom, djelo može biti korisno i studentima ostalih učiteljskih studija, studentima ranog i predškolskog odgoja i obrazovanja, kao i svim praktičarima – učiteljima i odgojiteljima, koji žele dodatno obogatiti i unaprijediti svoj rad i pomoći djeci razviti jezične i govorne kompetencije na stranome, ali i materinskome jeziku.
The following pages introduce you to our experiences. We want this material to be an inspiration, motivation, encouragement for preschool teachers and other experts, for research and creative games with children.
Zbornik pruža neke od odgovora na pitanje Kako odgajati i obrazovati djecu za način života kojeg danas ne možemo niti zamisliti i kakve veze s tim ima umjetnost u odgoju i obrazovanju, pa onda i dramski odgoj, dramsko stvaralaštvo?
U predgovoru se opisuje povijesni kontekst djelovanja Učiteljske škole u međuratnom razdoblju, opisuje se oslobođenje Međimurja, proglašenje ujedinjenja Međimurja s maticom zemljom i započinjanje nastave na hrvatskom jeziku na dan 25. travnja 1919. godine te se daje kratak pregled rada škole na temelju godišnjih izvješća koja slijede.
Sandi Homolak –
Rukopis Malešnice, pjesme i igre – autentični materijali u ranom učenju engleskoga jezika je znanstvena autorska knjiga dvaju autora i donosi nove relevantne znanstvene zaključke o važnosti i upotrebi autentičnih materijala (malešnica, rima, pjesama i igara) u ranom učenju engleskoga kao stranoga jezika. Osim što donosi pregled najvažnijih i najnovijih spoznaja o temi autentičnih materijala u obliku pregleda relevantne literature za svaki segment sadržaja, također daje jasan uvid u prednosti i moguće poteškoće vezane uz upotrebu autentičnih materijala, posebice u hrvatskom kontekstu. Osim navedenoga, rukopis nudi povijesnu i kulturnu pozadinu autentičnih materijala. Tako se npr. rasvjetljuje pozadina pojedinih uobičajenih naziva poput Mother Goose Rhymes iza kojega se krije bogata kulturno-povijesna pozadina. U pregledu mogućih autentičnih materijala znanstveno-istraživački fokus usmjeren je na rasvjetljavanje pojmova, prednosti i nedostataka rima i malešnica, pjesama i igara, pri čemu je pristup detaljan i dosljedan. No, zadovoljena je i potreba za relevantnim primjerima poželjne prakse i smjernicama za uspješnu primjenu autentičnih materijala u nastavi stranoga jezika.
Izv.prof.dr.sc. Ivana Milković
Sandi Homolak –
Autorice Ivana Cindrić i Silvija Hanžić Deda jasno i na pregledan način definiraju temeljne pojmove i daju prikaz podtema vezanih uz primjenu autentičnih materijala u poučavanju engleskoga kao stranoga jezika. Znanstvenoj dimenziji ove monografije doprinosi prikaz recentnih relevantnih informacija, dok se stručni aspekt očituje u prikazu aktivnosti koje mogu pomoći sadašnjim i budućim praktičarima. Ovo jedinstveno djelo namijenjeno je istraživačima u području ranoga učenja jezika kojima će djelo poslužiti kao polazno djelo i osnova za daljnja istraživanja u ovome području. Nadalje, učitelji engleskoga jezika te studenti-budući učitelji engleskoga jezika pronaći će u djelu sveobuhvatan uvid u teoriju i praksu poučavanja engleskog kao stranog jezika u ranoj dobi. Budući da se bavi primjenom autentičnih materijala u poučavanju jezika (malešnicama, rimama, pjesmama i jezičnim igrama), a pisano je hrvatskim jezikom, djelo može biti korisno i studentima ostalih učiteljskih studija, studentima ranog i predškolskog odgoja i obrazovanja, kao i svim praktičarima – učiteljima i odgojiteljima, koji žele dodatno obogatiti i unaprijediti svoj rad i pomoći djeci razviti jezične i govorne kompetencije na stranome, ali i materinskome jeziku.
Izv.prof.dr.sc.Alenka Mikulec